苏州 切换城市
13013833891 预约试听 在线客服

您的位置:苏州培训网 > 德语培训 > 苏州德语培训费用

苏州德语培训费用

来源:中华网考试编辑:佚名发布时间:2017-12-08
分享:0
导语概要

Das Nachrichtenglossar bietet euch eine Zusammenstellung nützlicher Begriffe der Nachrichtensprache mit Erklärungen in deutscher Sprache. Ihr könnt das Glossar nutzen, um gezielt Begriffserklärungen zu finden und um euren Wortschatz im Bereich Politik und

苏州德语培训费用


苏州德语培训中心


Das Nachrichtenglossar bietet euch eine Zusammenstellung nützlicher Begriffe der Nachrichtensprache mit Erklärungen in deutscher Sprache. Ihr könnt das Glossar nutzen, um gezielt Begriffserklärungen zu finden und um euren Wortschatz im Bereich Politik und Wirtschaft zu erweitern.


本期我们继续呈上新闻报道中实用的用语,并附上中德双语释义。读者们可以在这里找到有针对性的术语解释,也能藉此扩充政治和经济方面的词汇量


苏州德语培训哪家好


qualifiziert sein für etwas* – geeignet sein für etwas

合格的,有能力的

Für dieses Amt ist er hoch qualifiziert.

他非常有资格担任这个职位。


Quantensprung, der* – ein sehr großer Fortschritt in der Entwicklung; eine grundlegende Änderung

跨越式发展

Sie bezeichnete die Einigung als politischen Quantensprung.

她把这个协议称为政治上的飞跃。


Querele, die – (meist im Pl.) eine kleine, unangenehme Auseinandersetzung; ein Streit; eine Klage

争执,争吵

Die Regierung hat ihre Querelen endlich beendet.

政府终于结束了争执。


die Quittung für etwas erhalten* – für ein bestimmtes Verhalten bestraft werden; negative Folgen spüren

得到报应、受到惩罚

Die Partei erhielt bei der letzten Wahl die Quittung für ihre Fehler.

在上次选举中,该政党因之前所犯错误承担了相应的后果。


苏州德语培训课程


sich radikalisieren – zu stärkeren und gewalttätigeren Mitteln greifen als vorher

激化

Nach dem Mord an einem ihrer Anhänger radikalisierte sich die Gruppe.

在他们的一个追随者遇害之后,这个团体变得更加激进了。


Randalierer, der – jemand, der aggressiv ist und etwas kaputt macht

闹事者

Vor dem Fußballstadion kam es zu zahlreichen Kämpfen zwischen der Polizei und Randalierern.

足球场前,警察和闹事球迷起过多次争执。


Rat, der* – eine Gruppe von Personen, die bestimmte Probleme diskutiert und Entscheidungen trifft

参议会,理事会

Morgen treffen sich die Mitglieder des Rates, um über eine Lösung zu diskutieren.

明天,参议会成员将开会讨论解决办法。


etwas ratifizieren – ein Abkommen im juristischen Sinne bestätigen; einem Vertrag offiziell zustimmen

批准,**

Der Bundestag hat den EU-Vertrag ratifiziert.

联邦议会批准了一部欧盟条约。


rechtsextrem – politisch nationalistisch orientiert; so, dass man Ausländer ablehnt

极右(派)的

Rechtsextreme Gruppen stehen unter besonderer Beobachtung der Polizei.

极右派团体正受到警察的特别监视。


苏州德语培训费用


rechtskräftig – von einem Gericht endgültig entschieden

具有法律效力的

Das Urteil gegen die 42-Jährige ist rechtskräftig.

反对这名42岁的人的判决是具备法律效力的。


Referendum, das – ein Volksentscheid; eine Volksabstimmung

全民公决,全民投票

In einem Referendum hat sich das Volk gegen den Vertrag entschieden.

在全民投票中,人们决定反对这项条约。


Reform, die – die Erneuerung; die Veränderung

改革

Viele Politiker fordern eine Reform des deutschen Gesundheitssystems.

许多政客呼吁改革德国的医疗体系。


Regime, das – die Herrschaft; die Regierung

统治,政权

Viele Menschen protestieren gegen das undemokratische Regime.

很多人抗议这个不民主的政权。


Reichstag, der – das Reichstagsgebäude; das Gebäude, in dem sich das deutsche Parlament in Berlin trifft

国会

Der Reichstag wurde während des Zweiten Weltkriegs stark beschädigt.

第二次世界大战期间,国会大厦受到严重破坏。


renommiert – berühmt; mit einem guten Ruf

名望高的,德高望重的

ein renommiertes Unternehmen

一家有声望的企业



Rente, die – das Geld, das jemand nach Beendigung seiner Berufskarriere erhält

退休金

Viele ältere Menschen beschweren sich über ihre niedrige Rente.

许多老年人抱怨他们的养老金过低。


repräsentativ* – so, dass durch die Untersuchung eines ausgewählten Teils einer Gesellschaft Aussagen über die gesamte Gesellschaft möglich sind

有代表性的

Wie eine repräsentative Umfrage zeigt, lehnt die Mehrheit der Deutschen das Gesetz ab.

一项代表性调查显示,大部分德国人都反对这项法律。


Resolution, die* – eine Forderung oder ein Beschluss als Ergebnis einer Versammlung

决议,决定

Die USA fordern eine neue UN-Resolution.

美国呼吁联合国提出新的决议。


richtungsweisend (auch: richtungweisend) – die weitere Entwicklung bestimmend

指导性的,具有方向性的

Mit Spannung wird das Ergebnis der richtungsweisenden Wahl erwartet.

这场有指导意义的选举的结果非常令人期待。


den Rotstift ansetzen – weniger Geld für etwas ausgeben; für die Zukunft mit weniger Geld planen, um zu sparen

节省开支

Die Firma muss den Rotstift ansetzen.

公司必须缩减开支了。


Rücktritt, der – der Austritt aus dem Beruf

退位,卸任,退职

Der Chef des Unternehmens gab gestern seinen Rücktritt bekannt.

公司的老板昨天宣布辞职。


Rückzug, der* – das Verlassen eines bestimmten Bereiches oder Gebietes, z. B. eines militärischen Kampfgebietes oder eines Bereiches des gesellschaftlichen Lebens

撤退,撤离

Sein Rückzug aus dem politischen Leben hat alle überrascht.

他退出政坛的消息让所有人都感到惊讶。


咨询电话【林老师】:15250001824

了解更多苏州德语培训>>>>苏州德语培训

了解更多苏州培训网>>>>苏州培训网

热门机构推荐

相关推荐

申请试听名额

已有10254人申请免费试听

01电话咨询 | 13013833891

QQ:
加盟合作:0755-83654572