硕士研究生报名人数屡创新高,考研相关的辅导也如雨后春笋般涌现出来,mpacc深圳培训班怎么挑选难住了不少同学。现在的考研网络课程受到越来越多人的青睐,选择考研辅导,还是要去比较大型的网校,像新东方在线这种,大机构比较有保障。建议考生们选择之前,先去试听一下他课程,针对自己的情况综合考量。
当然选择一个好的mpacc深圳培训班很重要,但备考也少不了自身的努力,这里小编为大家摘录了一些考研相关知识点,方便考生在找培训的过程中顺便丰富一下知识。
考研英语要掌握的熟词僻义(6)
26dismiss v.①免职,解雇,开除,解散;②.不理会,不考虑
【真题例句】 He dismisses (②) a lot of the work of reengineering consultants as mere rubbish —“the worst sort of ambulance-chasing.”[1998年阅读2]
【例句精译】 他对重组顾问们所作的大量工作不屑一顾,然为那些完全是垃圾——“典型的劳而无获”。
27dock n.船坞,码头;v.入坞,停靠码头
【真题例句】 He sometimes played two slot machines at a time, all night, until the boat docked at 5 a.m , then went back aboard when the casino opened at 9 a.m.[2006年新题型]
【例句精译】 有时他一次玩两个机器,整夜的玩,直到早上5点关门,然后娱乐场早上9点开门时再回去。
28Doctor n.①博士;②医生;v.α造,篡改
【真题例句】 “Who is that?” the new arrival asked St.Peter. “Oh, that’s God,” came the reply, “but sometimes he thinks he’s a doctor (n.②).”[2002年阅读1]
【例句精译】 “这是谁啊?”新来的人问圣彼得。“哦,那是上帝,”他回答说,“但有时也认为自己是一名医生。” 【真题例句】 Like other human beings, he encounters moral issues even in everyday performance of his routine duties--- he is not supposed to cook his experiments, manufacture evidence, or doctor (v.) his reports. [2006年翻译]
【例句精译】 像其他人类一样,普通科学家甚至在?天日常的工作中都遭遇到了道义上的问题——他不应该α造他的实验、制造证据或改动他的报告。
29 Document n.公文,文献;vt.记载,证明
【真题例句】 Illustrated with an entertaining array of examples from both high and low culture, the trend that Mr. McWhorter documents (vt.) is unmistakable.[2005年阅读4]
【例句精译】 麦克沃特先生从上层和下层文化中列举了一系列有趣的例子,从中我们可以看出他所记?的这种趋势不可避免。
30 draft n.草稿,草案,草图;v.起草,草拟
【真题例句】 That group — the National Bioethics Advisory Commission (NBAC) — has been working feverishly to put its wisdom on paper, and at a meeting on 17 May,members agreed on a near-final draft (n.) of their recommendations.[1999年阅读4]
【例句精译】 这个名为“全国生物伦理道德顾问委员会”(NBAC)的小组一直在非常积极的工作,集思广益,并正在将其意见写成报告;在5月17日的一次会议上,委员们就几乎定稿的建议书取得了一致意见。
【真题例句】 “Important information can get buried in a sea of trivialities,” says a law professor at Cornell Law School who helped draft (v.) the new guidelines.[1999年阅读1]
【例句精译】 康奈尔大学法学院一λ参与起草新纲要的教授说,“重要的信息会淹?在细枝末节的汪洋大海之中”。