随着在职mba考研的热度不断增加,市面上的考研培训班如雨后春笋般涌现,很多学员不禁会挑花了眼,哪个才适合自己啊!目前,在职mba网校受到越来越多人的青睐,只要有网络,缓存下载,随时随地都可以学习。选择考研培训班,还是要去比较大型的网校,像新东方在线这种,大机构比较有保障。建议考生们选择之前,先去试听一下他课程,针对自己的情况综合考量。
当然选择一个好的在职mba网校很重要,但备考也少不了自身的努力,这里小编为大家摘录了一些考研相关知识点,方便考生在找培训的过程中顺便丰富一下知识。
考研英语语法大全之【复合句】
6. 先行词是指人的集体名词
如果强调该集体的整体,关系代词用which引导,如果强调该集体中各个成员,则用who引导。
例句: The football team, which isnt playing very well this time, wont most probably place first in the league matches at all.
分析: 该句是复合句,which isnt playing very well this time是一个非限制性定语从句修饰the football team。
译文: 这支足球队这次踢得太差,根本不可能蝉联联赛冠军。
例句: The football team,who are taking physical test, will be back here for the result.
分析: 该句是复合句,who are taking physical test是一非限制性定语从句修饰the football team。
译文: 正在参加体能测试的足球队员,一会儿回到这里等结果。
7. 名词/代词 of which/whom引导的定语从句表示整体与部分的关系
例句: Beethoven, the great musician, wrote nine symphonies in his life, most of which were written after he had lost his hearing.
分析: 该句是复合句,主干部分为Beethoven wrote nine symphonies in his life。most of which...是一个修饰symphonies的定语从句。
译文: 伟大的音乐家贝多芬一生中写了九首交响乐,大部分作品是在耳聋后完成的。
例句: Prof. Liu expected me to visit his students for him, most of whom were from abroad.
分析: 该句是复合句,most of whom were from abroad是一个定语从句修饰students。
译文: 刘教授希望我代他去看望他的学生,这些学生大多数来自海外。
8. who/whom引导的定语从句中有插入语,而且插入语后也不用逗号分开时,很难区分它是插入语还是定语从句中的主谓结构
试比较:Mary is a girl who I believe is honest.
Mary is a girl whom I believe to be honest.
很明显,在前一个句子中,定语从句who I believe is honest中I believe是插入语,因为去掉后,语法或意义均成立,who在句中作主语,不能换用whom;而在后一个句子中,不能把定语从句whom I believe to be honest中I believe看作插入语,因为去掉后不符合语法,所以I believe不是插入语,而是定语从句中的主谓结构,whom作believe的宾语,to be honest作宾语whom的补足语。
例句: They pointed out the damage which they supposed had been done by last nights storm.(1997年第13题)
分析: 该句是复合句,其中定语从句which they supposed had been done by last nights storm中they supposed为插入语,had been done是定语从句的谓语动词。
译文: 他们指出了他们所预计的由于昨晚风暴而造成的损失。
例句: This trend,which we believe is still in its infancy, effectively began with retailers and travel providers such as airlines and hotels and will no doubt go further. (选自2011年Text 3)
分析: 该句是复合句。其中,主句的主干部分是This trend effectively began with retailers and travel providers and will no doubt go further;which we believe is still in its infancy是一个定语从句,修饰trend,we believe作插入语;介词短语such as airlines and hotels作后置定语,修饰retailers and travel providers。
译文: 这种趋势事实上起始于零售商和像航空公司、酒店等旅游服务供应商。尽管我们相信它目前仍处于起始阶段,但很有可能将会得到进一步发展。