环球翻译考试培训班

环球网校CATTI视频试听
二三级-实务教材精讲班
主讲:马茜
免费试课
三级笔译-备考指导
主讲:曹依民
免费试课
二级笔译-英语语法精讲视频
主讲:田瑞雪
免费试课
二级口译-综合能力精讲
主讲:许光亚
免费试课
更多课程试听>>
超越标准为你而生 多重班型 供你选择
翻译资格-高效备考指导班
包含课程
二级笔译、二级口译、三级笔译、三级口译
课程课时
10次课
授课老师

马茜 杜争鸣、张琦、周雪、许光亚、田瑞雪、马继红、杜松、曹依民、陶然、吴杰

低起点直通车
课程优势
CATTI官方真题编委马茜老师领衔主讲,翻译官团队助你一臂之力!
强化训练

口译:视译集训 小词妙用 脑记强化 笔记训练

笔译:独创翻译大法 学练结合

套餐服务

一对一助学专属学习计划24小时答疑

直播考试提醒 每日群打卡16周作业点评

二三级口笔译畅学全程班
名师助学

完整知识框架班主任一对一督促

摸透出题规律专项词语砖块持续学习积累

知识框架

预备阶段-基础阶段-强化阶段-冲刺阶段-临考阶段

授课老师

马茜 杜争鸣、张琦、周雪、许光亚、田瑞雪、马继红、杜松、曹依民、陶然、吴杰

限量赠送
150元课程优惠券
立即领取>
精选名师教学团队好成绩从选择好老师开始
马茜
马茜 主讲:CATTI二三级口笔译

简介:授课条理清晰、思维敏捷,化繁为简,颇具特色,在翻译培训界内享有极好的口碑,深受学员好评!

马上试课
曹依民
曹依民 主讲:CATTI三级笔译

简介:《英语笔译综合能力真题解析3级》主编。 CATTI笔译阅卷专家。西北师范大学外国语学院副教授,硕士研究生导师,上海外国语大学博士,中国英汉语比较研究会会员。

马上试课
田瑞雪
田瑞雪 主讲:CATTI二三级笔译

简介:中国外文局CATTI考评中心“通关达人”,依次高分通过CATTI三级、二级笔译考试,2018年顺利通过一笔,长期从事CATTI官方考试宣传推广和学习备考经验分享,特别是对CATTI考试真题具有深入的研究和分析。

马上试课
吴杰
吴杰 主讲:CATTI二三级笔译

简介:英语一级翻译,拥有20多年一线翻译经验,翻译及审校量达上千万字。曾担任国际在线 (CRI Online)特聘英语翻译。

马上试课
精选环球网校服务好成绩从选择环球翻译课堂开始
海量题库

阶段测试考前评估

纸质资料

最新教材 历年真题

名师直播

特定时间与你相约交流、互动你来定

移动学习

手机、pad随时学不限次数、设备

环球网校成立于2003年,在七年时间里,网校经历了飞速发展,目前已经拥有工程、外语、财会、经贸、医疗卫生、学历、国家职业资格等七大类近百个考试项目的网络辅导课程,每年上传课程万余小... 学校首页

班级推荐

免费试学

资料阅读

Mature

mature在法律英语中通常指债务、票据等到期,可用作动词,也可用作形容词。如The Term Loan Facility will mature on the fifth anniversary of the date of the Credit Agreement. “定期贷款服务”在贷款协议生效日的第五个周年到期。

May

may是法律英语中常用的一个情态动词,表示可以或允许做某事,一般不能用can替换。如Neither Party may assign this Agreement, in whole or in part, without the other Party’s prior written consent.任何一方未经另一方事先书面同意,不得转让本协议的全部或部分。另外,在表示“应当、必须”时,一般都用shall表示,这是不能把shall当成是第一人称的将来时态,也不能用表示道德意思的应当should来替换。如Party A shall maintain the confidential information herein甲方应当对此处的保密信息保密。

merger

merger的意思是合并,与consolidation不同,merger指其中一公司解散,另一公司存在,即吸收合并,如The Borrower shall not (and shall ensure that no other member of the Group will) enter into any amalgamation, demerger, merger or corporate reconstruction without the prior written consent of the Lender.未经出借方的书面同意,借款方不得(并保证集团内的其他任何成员不得)进行任何合并、中止合并、兼并或公司重组。

Merits

法律理据。诉讼案件中的事实,致令原告作为提出控诉的法律依据,或者作为被告抗辩的理由。

您的位置: 网校排名 > 环球网校 > 翻译资格