全程班
定向直通车
师资力量
更多>>考研英语词汇一线教师,全级别词汇讲师,新东方大愚图书签约作者。双师型教师,曾兼任北京新东方国内考试部教师面试官。北京新东方第一届"高校讲座优秀教师评选"一等奖获得者。
课程设置
三大阶段,全方位掌握知识点阶段内容:学科导学+分科目基础知识讲解
阶段目标:夯实基础,搭建学科知识框架
阶段内容:搭配部分院校真题,分学科能力的重点提升课程
阶段目标:配合真题,练习题感,剖析备考答题方法,提高应试能力
阶段内容:真题精讲,重难点知识提炼和考前冲刺
阶段目标:重点掌握高频知识点,分析命题趋势,查缺补漏,重点巩固薄弱环节
新东方在线是新东方教育科技集团(NYSE:EDU)旗下专业的在线教育网站,是国内首批专业在线教育网站之一,依托新东方强大师资力量与教学资源,拥有中国先进的教学内容开发与制作团队,致... 学校首页
MTI翻译硕士考研复试英语口语真题
1.谈谈你对翻译的理解。
Talk about your understanding of interpreting.
2.你希望在研究生阶段学些什么?
3.你看过哪些翻译著作?
4. When we speak, we are translating others. What do you think of this statement?
5.怎样提高你的双语能力?
How to improve your bilingual ability?
6.你知道我们学校有哪些著 名的教授吗?你了解他们的作品吗?
How many Professors do you know in our school? What kind of articles do you know about them?
7. 平时怎样提高自己的翻译水平?
What do you usually do to improve your translating ability?
8. 翻译的本质是什么?
What is the essence of translating?
9. 你为什么选择我们学校的MTI项目?
Why do you choose to be a MTI major to further your study in our school?
10. 有人说译者为两种人服务:读者和作者。你怎么理解这句话?
Some people say that translators are servants for two masters: the reader and the author. What’s your understanding of this statement?
11. 你是否有过翻译实践?
Do you have any practice of translating?