春辉小语种教育中心
多一个语种,多一个世界
快速咨询石家庄新华区法语学校培训班 ?小编推荐石家庄春辉,石家庄春辉是知名品牌,**执教、通俗易懂、深受广大学员所欢迎。下面是小编整理的 石家庄新华区法语学校培训班的一些资料,仅供参考。
法语
144课时/年
业余班、VIP班
与班型同步
周末班、晚班、全日制班
1.对法语感兴趣的7-12岁儿童。
2.预备就读小语种初高中的儿童。
3.其他有法语学习需求的适龄儿童。
阅读能力:
掌握1000个词汇以上,20个动词变位。
能够阅读和理解简短文章及小故事等。
书写能力:
掌握常用基本动词变位和固定句型。
可以用正确的法语书写自我介绍,日记等短篇文章
考试能力:
可以参加DELF少儿考试。
现代社会生活节奏越来越快,很多人就忽视了早餐,往往随便吃点就打发过去了。其实早餐非常重要,不仅能让你保证一天能量的来源,更重要的是可以让你的膳食很健康更合理。
C'est un conseil désormais connu: pour éviter les fringales, il est préférable de prendre un petit-déjeuner consistant le matin. D'ailleurs, les personnes qui respectent ce principe sont en moyenne plus minces que les autres. Restait à comprendre pourquoi. Des chercheurs britanniques ont présenté à la conférence de neurosciencesde la Nouvelle Orléans leurs travaux sur l'un des mécanismes cérébraux engagés. Leurs études sur le cerveau de 21 volontaires montrent qu'attaquer la journée le ventre vide conduit non seulement à manger plus sur la journée, mais aussi à avoir davantage envie de plats riches en graisses.
这是一条大家熟知的建议:为了不饿,早上应该坚持吃早餐。而且,坚持该原则的人比其他的人更苗条。这是为什么呢?在新奥尔良举办的神经科学会议上,英国的研究人员介绍了他们对大脑机制的研究。他们对21名志愿者的大脑研究显示:空腹开始一天的生活不仅让你吃得更多,而且会让你有更多的欲望食用脂肪含量高的食物。
L'équipe du Dr Tony Goldstone de l'Imperial College London a observé à deux occasions l'activité du cerveau des 21 participants, âgés d'environ 25 ans. Le premier jour, les chercheurs ont demandé aux volontaires, qui n'avaient pas pu prendre de petit déjeuner, d'évaluer leur envie de divers plats qui leur étaient présentés sur des photos. L'activité de leur cerveau, et notamment du cortex orbitofrontal, une zone qui s'anime lorsque l'on pense à un aliment que l'on apprécie, était en parallèle mesurée par IRM. Même expérience la fois suivante, cette fois une heure et demi après un petit déjeuner copieux de 730 calories composé de céréales et de tartines à la confiture.