看:读课本,记笔记。我们应该有两边和一点。这一点不仅包括课程内容的要点,还包括在回忆时不记得的模糊的“遗漏”点
2.写:随时记下重难点、漏缺点。一定要在笔记中把它详细整理,并做上记号,以便总复习的时候,注意复习这部分内容,建立一个复习本。
3.说:就是复述。如:每天都复述一下自己学过的知识,每周末复述一下自己一周内学过的知识。听明白不是真的明白,说明白才是真的明白。坚持2~3个月就会记忆力好,概括能力、领悟能力提高,表达能力增强,写作能力突飞猛进。―此法用于预习和复习。
日本的就业也相当不错,前景也不错。从学习的角度来看,学习一门以上的外语,将掌握了解国家的关键,你的世界可以扩大。当你看日本歌剧或动画片时,你不必看字幕,当你到日本旅行和与日本人民交流时,你也不会感到害怕。
现在还是学日语实际一些,因为在中国的日资公司要远远多于其他国家的,就业前景看好。而且日语相对于其他语言来说也好学一些,如果是为了以后工作,考个2级就行了,大概要一年左右。现在日语相关的工作要求日语水平最少2级以上。
1、语法句型
学了一段时间以后可以把助词,副词,动词变形等内容按条目整理出来。以后学到相似或不同的语法再添加进去,以后根据这些分类进行复习,渐渐的大脑中就会对日语语法有一个系统的认识。而学习句型的方法就是弄清楚该句型的来龙去脉,并且造句,少则两句,多则五句,这样就能弥补平时应用的不足。
2、阅读理解
日语学习到四级以上程度的时候,就需要增加日语阅读、补充自己的单词量。这里强调的不仅仅是单纯学好书本上的内容、而且经常要阅读的报刊、杂志、利用电脑来看时事新闻,了解的时尚、文化,让您所学的单词、内容能够在实际生活、工作中得以运用。尽量坚持每天阅读一篇文章,增加词汇量、学习新的语法,这样让您在能力考试中阅读理解游刃有余、 掌握!
1、CATTI翻译专业资格(水平)考试
全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI,简称翻译考试)是一项国家职业资格考试。证书分为口译与笔译两类,分别颁发,目前有北京、上海、大连、山东(济南、青岛)、天津、重庆、福建、广东、广州、浙江、江苏、吉林、黑龙江、湖北、武汉等城市进行日语翻译考试。
2、 BJT商务日语能力考试
BJT考试是以母语为非日语并且日语为外国语或第二语言的日语学习者为对象。该考试是对商务及其他工作中的实用日语能力进行测试的一项世界通用考试,并继“日本语能力测试”之后得到日本政府的承认。现已在世界上14个国家的36个城市实施。每年6月、11月举办两次。