日语(Japanese),母语人数有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的1.6%。
日语的起源一直是争论不休的问题。明治时代的日本人把日语划为阿尔泰语系,但阿尔泰语系这个说法已经普遍遭到否定,霍默·赫尔伯特(Homer Hulbert)和大野晋认为日语属于达罗毗荼语系,西田龙雄认为日语属于汉藏语系,白桂思(Christopher I. Beckwith)认为日语属于日本-高句丽语系(即扶余语系),列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim)认为日本语和琉球语可以组成日本语系。有一种假设认为南岛语系、壮侗语族和日本语系可以组成南岛-台语门(Austro-Tai languages),即认为三者都有共同的起源。
三国时代,汉字传入日本,唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论。
能用日语流利对话日资企业青睐能说会做派
目前落户上海的日资企业已达5000余家,近七成为制造类企业,今后一二年内将进入中国投资长三角地区的万余家日资中小企业也以机械制造、时装加工生产类为主,因此,相关的机械制造师、时装设计师、各类操作工、以及企业担当(日企主管)的职位需求最多。此外,贸易类、服务类日资企业分别占第二、第三位,贸易主管、销售经理、市场经理、营销服务等岗位需求数量也很大。据人事专家介绍,日资企业需求人才突出要求是懂日语、具有专业操作技能,即能说会做派;同时要有日企特别重视的做事勤奋、为人谨慎、讲究仪表、懂得礼貌等优点。
如需了解更多信息,欢迎拨打我们咨询电话:18686076947 (微信同号)咨询电话:18686076947
咨询微信:18686076947
咨询QQ:1843602866
想预约免费试听,可以点击右侧在线客服咨询
質問 提问 「格別の/格別な事情」のどちらが正しいですか。 “格別の/格別な事情”哪个才是正确的? 回答 回答 「格別(各別)」を『日本国語大辞典 第2版』(小学館)で引いてみると,おおよそ次のような意味となっています。 在《日本国语大辞典 第2版》(小学馆)中查“格別(各別)”一词,大约有以下几种意思。 名詞として, 作为名词, ①「それぞれ別であること。また,めいめいが別々に行なうこと」 ②「物事の種類,性質,内容などが異なること。全く別種であること。他とまじり合わない,それ固有であること」 ③「物事の度合が普通より著しいさま。多く,よい方に著しい場合にいう」 ④「ともかくとして。別にして」 ① 指各自不同。也指各行其是。 ② 指事物的种类、性质、内容等各不相同。完全是不一样的东西,不能与其他东西混淆,固有之物。 ③ 指比普通事物的特征更明显,大多是指好的一面更突出。 ④ 总而言之是特别之物。 副詞として, 作为副词, ①「物事の状態,性質などの度合が普通よりはなはだしい意を表わす」 ②「(下に打消を伴って)それほど。たいして」 ① 表示与事物一般的状态、性质等有很大不同。 ② (接否定)那么,那样(程度)。并不怎么……