当前位置:网校排名 > 环球网校 > 环球网校资讯 > 第81期:"财政悬崖"怎么说?_初级英语口语

直播课程
环球网校

第81期:"财政悬崖"怎么说?_初级英语口语

发布时间:2016-08-26 来源:环球网校 发布人:wyznl

新人领150元优惠券,戳我吧

【背景】

美国民主、共和两党正为解决迫在眉睫的“财政悬崖”问题进行磋商,两党都坚持各自的方案,互不相让。两党之间的第一阶段谈判无果而终,目前磋商进入了僵局状态。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

The White House dismissed a "fiscal cliff" proposal from congressional Republicans on Monday that included tax reforms and spending cuts, saying it did not meet President Barack Obama's pledge to raise taxes on the wealthiest Americans.
"The Republican letter released today does not meet the test of balance. In fact, it actually promises to lower rates for the wealthy and sticks the middle class with the bill," White House Communications Director Dan Pfeiffer said in a statement.

周一,白宫拒绝了美国国会共和党方面提出解决“财政悬崖”的方案,这份方案包括税制改革以及缩减开支,而白宫拒绝的理由是,该方案并不满足总统巴拉克·奥巴马提出的增加富人税率的要求。

白宫通讯主任丹·法伊弗发表声明说,共和党今天公布的提案并不满足平衡的要求。事实上,它承诺对富人减税,而坚持由中产阶级来承担。

【讲解】

文中的"fiscal cliff" ,就是财政悬崖,即美国政府面临支出减少(spending cuts)、税收增收入加(increase tax revenues)的现象,其后果十分严重,或将导致经济增速放缓,甚至是陷入二次衰退,因此被称为财政悬崖。
众议院议长博纳建议,调整美国税法(tax code),在未来十年新增8000亿美元税收收入(revenue)。奥巴马的建议则是,未来十年增税1.6万亿美元,在乔治·布什时期实行的减税政策(tax cuts)到期后,实行两种税率等级(tax bracket)。
据高级政府官员说,奥巴成成功连任后,便提出增加美国富人的税率(tax rates)的要求,他是不会同意布什时期的减税政策为美国2%的富人延长的。官员指出,只要共和党方面同意提高税率,那减少预算赤字(reduce the budget deficit)的方案要达成一致便不是难事。


阅读推荐:catti培训 catti培训班 新东方口译 环球网校翻译资格

上一篇:监理师三控考前摸底测试单项选择试题(71-80)

下一篇:第94期:你会做什么菜?_初级英语口语

相关阅读

老师推荐

扩展阅读