当前位置:网校排名 > 新东方在线 > 新东方在线资讯 > 日语词汇辨析:「直る」与「直す」的区别

直播课程
新东方在线

日语词汇辨析:「直る」与「直す」的区别

发布时间:2017-08-07 来源:新东方在线 发布人:Lucky

新东方在线0元免费畅学窗口

为了方便大家的学习,新东方在线日语网为大家带来了日语词汇辨析:「直る」与「直す」的区别,快来跟小编一起学习吧!更多有关日语的内容,尽在新东方在线日语网!

★直る(自动词)

☆用法1:修好,治好。

例:壊れた时计が直りました。/坏了的钟修好了。

机械の故障が直った。/修好了机器的故障。

この伞、もはや直らない。/这把伞不能修了。

病気が治った。/病好了。

☆用法2:改正,修改,端正恶习。

例:悪い习惯が直る。/改掉坏毛病。

文章の间违いところが直った。/订正了文章中的错处。

★直す(他动词)

☆用法1:把损坏的物品修理好,治愈。

例:人を探して时计を直して贳う。/找人来修理钟表。

宫本さんはテレビが直せる。/宫本会修电视。

薬をつけて、怪我を治した。/涂上腰,治好伤。

その子のひねくれた性格を直した。/把那个孩子扭曲的性格端正过来了。

☆用法2:改正坏习惯,修正错误。

例:恶习を早く直せ!/快点把你那坏毛病改了!

间违って所を直しなさい!/把错的地方改掉。

爪を噛む癖を直して。/改改你那咬指甲的毛病。

☆用法3:变更,改变,両替,把变成。

例:直すわけにはいけない规则を直す必要がある。/有必要把该表不了的规则改变。

人民元をドルに直す。/把人民币换成美元。

论文を英语から中国语に直した。/把论文从英文改成中文。

编辑推荐:

日语培训:https://www.thea.cn/wx2130/

日语网校排名

日语视频教程


上一篇:日语词汇:自助餐常用词汇

下一篇:日语词汇辨析:"お"和"ご"要用哪一个?

相关阅读

老师推荐

扩展阅读