新东方CATTI培训班怎么样?说到翻译,我想许多学员都会为如何备考翻译资格证而忧虑,自学翻译就像是无头苍蝇一样,不知道从哪里学起。在这里,小编给大家推荐一所专业做外语培训的网校-新东方在线,新东方口译名师团精讲,优质教学内容助你学习之旅,学口译就上新东方口译网校!
辅导班推荐:
口译笔记法精析班
主讲老师:朱美亭
课程描述:高效口译笔记法精华共享 口译能力系统提升 10课时完备课程体系
特色服务:知识堂答疑;学习资料免费下载;学习群服务;高清离线看;内部讲义
课程价格:399元。
新东方口译名师介绍
朱美亭-《口译笔记法》
新东方在线翻译笔记法主讲教师。专业教学及考试技巧方法研究,助力考生最快提分的同时,真实提高学生英文水平,为出国留学打下坚实语言基础。英语专业八级,曾为联合国秘书处、各国前政要、国际金融机构、知名大学教授等担任翻译工作。试听该老师课程>>>
学员17889554对朱美亭老师评价:听完朱朱老师的课程之后觉得核心技能提升,模块的讲课形式更好。课件也更清晰,美观,课程价格性价比也太高了吧。
学员fanyibeikaodashen对朱美亭老师评价:老师好美,讲的很简洁,温柔,发音也特别标准,好听,大赞朱老师。
翻译资格推荐阅读:常用十大翻译技巧正译法和反译法
正译法和反译法:这两种方法通常用于汉译英,偶尔也用于英译汉。所谓正译,是指把句子按照 与汉语相同的语序或表达方式译成英语。所谓反译则是指把句子按照与汉语相反的语序或表达方式译成英语。正译与反译常常具有同义的效果,但反译往往更符合英 语的思维方式和表达习惯。因此比较地道。
1.在美国,人人都能买到枪。
In the United States, everyone can buy a gun. (正译)
In the United States, guns are available to everyone. (反译)
2.你可以从因特网上获得这一信息。
You can obtain this information on the Internet. (正译)
This information is accessible/available on the Internet. (反译)
感谢大家对关于“新东方CATTI培训班怎么样”一文的阅读,希望小编带来的内容能对大家翻译备考有所帮助,祝各位考生能在翻译资格考试中取得理想的成绩。
免费试听
网校名师课程视频
上一篇:翻译资格证考试网络培训机构哪个好
下一篇:英语四级网课哪个老师讲得好