当前位置:网校排名 > 新东方在线 > 新东方在线资讯 > 2016年6月四级翻译练习及解析:茶

新东方在线

2016年6月四级翻译练习及解析:茶

发布时间:2016-03-30 来源:新东方在线 发布人:zolo

新东方在线0元免费畅学窗口

2016年6月四级翻译练习及解析:茶

中国是茶的故乡。据说早在五六千年前,中国就有了茶树(tea- shrub),而且有关茶树的人类文明可以追溯到两千年前。来自中国的 茶和丝绸、瓷器(porcelain)—样,在1000年前为世界所知,而且一 直是中国重要的出口产品。目前世界上40多个国家种植茶,其中亚 洲国家的产量占世界总产量的90%。其他国家的茶树都直接或间接 地起源于中国。

China is the homeland of tea. It is believed that China has tea- shrubs as early as five to six thousand years ago,and human cultivation of teaplants can date back two thousand years. Tea from China,along with her silk and porcelain, began to be known the world over more than a thousand years ago and has since always been an important Chinese export. At present more than forty countries in the world grow tea with Asian countries producing 90% of the world’s total output. All tea trees in other countries have their origin directly or indirectly in China.

编辑推荐》》

新东方英语四级

英语四级培训

英语四级辅导

上一篇:2016年6月四级翻译练习及解析:洛阳

下一篇:2016年6月四级翻译练习及解析:秦始皇陵墓

相关阅读

老师推荐

扩展阅读