发布时间：2016-07-17 来源：新东方在线 发布人：
129.中国再也不是过去的中国了。中国从来没有今天这样强大。( no longer)
China is no long what it used to be. Never has China been so powerful as it is today.
Many people spend their time wondering what they can get out of others instead of what they can give to others.
131.一些专家认为中国加入世贸组织( China's WTO entry)意味着机遇和挑战并存。( consider)
Some experts consider/think that China's entry to WTO/entering WTO means opportunities as well as challenges.
It's known to us all that Taiwan is a part of the Chinese mainland.
I don't think a book is worth buying unless it is worth reading several times.
It's surprising that I should have got the highest scores in what is considered to be a hard test./exam
135.“ 水往低处流”是个不可改变的自然法则。( flow)
It is the inevitable law of nature that water always flows to lower places.
Whether you can transfuse your blood to him depends on whether your blood type matches his.
The reason why drinking is forbidden before driving is that it will decrease the driver's judgment on road conditions.
What matters is not how others think of you but how you think of yourself.
What impressed me most was that the device was invented by a high school student.