当前位置:网校排名 > 考研培训班怎么样 > 考研网课哪家讲得好

新东方在线

考研网课哪家讲得好

发布时间:2020-02-04 来源:新东方在线 发布人:Lucky

新东方在线0元免费畅学窗口

研究生考试对很多人来说确实是一道坎,跨过这道坎就可能会有一种完全不同的人生。但是每年参加考研的人这么多,怎样才能杀出重围呢?很多考生会考虑通过网络辅导来提高考研成功率。但是,现在网络上充斥的很多的培训机构,如何选择成了个难题。考研网课哪家讲得好?一起来了解下:

考生在选择考研网课时,应尽可能选择大品牌的,大的考研机构一般很注重声誉,不敢糊弄学生,服务比较有保障。

考生在选择考研网课时,别贪图便宜,所谓一分钱一分货,名气大的考研班机构在价格上可能看上去贵些,但可以肯定,无论是信誉还是教学资质都是有保证的。

考生在选择考研网课时,需要根据个人的实际情况来决定,要预先算好自己可支配的时间和大致上要花费的费用,只选对的,不选贵的。

考研网课哪家讲得好?更重要的是好的老师能让你的备考取得事半功倍的效果,尤其是以枯燥著称的考研。这里简单推荐几位公共课的考研老师,大家可以去领略下老师的授课风采,好不好自己体验一番最具说服力(说明下:试听很简单,注册个帐号就可以了。免费注册入口>>):

考研英语语法辅导老师推荐

田静 田静,新东方在线"最受学员欢迎的新概念女神"教师,新东方教育科技集团教学培训师,集团优秀教师,北京新东方学校优秀教师。有着丰富的教学经验以及教师培训的经验,尤其擅长帮助同学们补充基础英语的功底。主讲新概念二册三册,基础语法,中、高级语法,考研语法,职称语法等。授课时注重将兴趣和实用贯穿始终,让同学们感受到英语其实很简单有趣,同时又明确地帮助大家了解怎么样与考试和实践相结合。
授课内容:语法
免费试听:名词性从句真题演练讲解

------------------

考研政治辅导老师推荐

郝明 郝明,马克思主义中国化硕士、扎根考研政治一线教学多年,考研政治全能型教师,擅于从命题人的角度剖析知识考点,梳理重点难点。使学员轻松愉快的掌握破题套路,玩转考研政治。授课逻辑清晰、语言风趣幽默,最受学员欢迎的“好老师”
授课内容:习题拔高课程

------------------

考研数学辅导老师推荐

朱杰 朱杰,数学名师朱杰:上海重点高校数学系教师、数学专业博士,考研数学张宇团队核心成员,主讲考研数学(概率论与数理统计)、管理类联考数学十多年。教学强调“三基”(基本概念、基本理论、基本方法)与应试技巧的融会贯通,对考研题源“历年真题”有着深入的研究,上课幽默、风趣,内容充实,信息量大;关心、关爱学生,深受到学生欢迎。
授课内容:概率论
免费试听:题型五:全概率与贝叶斯公式

到这里,你会说,小编你推荐的不都是新东方的老师吗!是的,考研网课哪家讲得好?新东方在线考研辅导是个不错的选择。新东方是25年服务品质始终如一的中国教育品牌,对考研辅导已有16年教研精华沉淀,你不能在一个面授课堂遇见所有大牛,但在新东方可以!

课程好在哪,比一比就知道

师资实力

新东方在线:业内严选师资团队

其它机构:师资不明或师资水平参差不齐

授课形式

新东方在线:高清录播 互动直播,实时更新

其他机构:线下课程翻录,躁音明显,画面质量差,听不清老师讲课

教研服务

新东方在线:答疑、批改、督学等全程服务

其它机构:无特别服务

配套资料

新东方在线:精编密训教材,分阶快递

其它机构:无教材或教材不全

品牌保障

新东方在线:新东方官方网络品牌

其它机构:品牌情况不明

性价比

新东方在线:6.9/小时≈25位实力师资 跟踪服务

其它机构:高价格

考研英语经典长难句(42)

One reason why it is hard to design and teach such courses is that they can cut across the insistence by top American universities that liberal-arts educations and professional education should be kept separate, taught in different schools.

本句共38词,句子相对较长,没有一处标点,所以整个句子理解起来比较复杂,需要断句处理。句子比较复杂是因为包含了一个why引导的定语从句,一个that引导的表语从句,以及一个that引导的同位语从句。

根据断句原则中的连词标志,可将句子整体断为三部分,分别为三个独立的句子,可分开理解:

1. 句子主干:One reason is that they can cut across the insistence by top American universities.

2. 定语从句:why it is hard to design and teach such courses.

3. 同位语从句:that liberal-arts educations and professional education should be kept separate, taught in different schools.

句子1:One reason is that they can cut across the insistence by top American universities 是整个长难句的主句,是简单的主系表结构,表语是一个that引导的表语从句。之所以难是因为在这个主句中套了一个why引导的定语从句,导致了理解上的难度。

核心主干:one reason is that

表语从句:that they can cut across the insistence by top American universities.

表语从句中的短语cut across意为“消除”,核心词insistence 意为“坚持”。

整体理解:原因之一是它们可以消除美国顶尖大学的坚持要求。

句子2:why it is hard to design and teach such courses 是有why引导的定语从句,修饰前面的reason。句中没有什么生词,但是包含了it形式主语结构。

本句的理解:为什么它很难设计和教授此类课程。

句子3:that liberal-arts educations and professional education should be kept separate, taught in different schools 是that引导的同位语从句,该同位语从句比较难识别是因为that同位语从句解释说明的名词不是紧挨着的短语by top universities短语中的universities,而是insistence,这属于一种分割结构。该从句可首先通过语法结构识别为同位语从句,然后可通过从句的意思来判断是解释说明insistence而不是universities. 以后碰到类似结构可按照这种方法处理。

句中的生词:liberal-arts educations 意为“通识教育”。

所以整句理解为:通识教育和专业教育应该分开设置,在不同的学校教授。

整个长难句理解:

句2定语从句修饰句1中的reason,而且小于8个单词,采用小八原则,调整到reason前面翻译,可调整为:

之所以难以设计和教授此类课程的原因之一是它们可以消除美国顶尖大学的坚持要求。

句3位同位语从句直接顺着翻译即可,但是需要有同位语的标志,可调整为:

即通识教育和专业教育应该分开设置,在不同的学校教授。

长难句整合后的翻译:

之所以难以设计和教授此类课程的原因之一是它们可以消除美国顶尖大学的坚持要求,即通才教育和专业教育应该分开设置,在不同的学校教授。

上一篇:在职研究生有必要报培训班吗

下一篇:考研课程那家好

相关阅读

老师推荐

扩展阅读