当前位置:网校排名 > 考研培训班怎么样 > 考研英语网课谁讲的好

新东方在线

考研英语网课谁讲的好

发布时间:2021-01-27 来源:新东方在线 发布人:Lucky

新东方在线0元免费畅学窗口

英语在考研中也许是复习时间最长、最需要耐心和积累的学科了。考研英语在整个考研中的重要性相信每位考生都有过深刻了解,每年调剂系统里总分很高然而英语不到50分的人数不胜数。所以很多同学都开始选择参加考研培训班。那么,考研英语网课谁讲的好?今天小编为大家推荐新东方在线。

新东方在线
公共课

领学

专业课

陪练

针对不同

阶段学员

立即体验

开设班次:全程班【暖心陪伴】、直通车【一站式服务】、无忧计划【小班陪学】等

网校简介:专注考研培训多年,实力师资直播带学,全方位知识详解,全套课程资料包邮寄,一站式解决备考疑难


考研培训班次推荐

考研英语全程班(暖心陪伴):适合缺乏规划、效率低下的考生,性价比高

考研英语全程班

班型特色:英语资深大咖 温暖领学陪练 7位一体一站式解决备考疑难

配套服务:研友交流群、知识堂答疑、月度答疑直播、名师每日一句&作文带练、作文批改

考研英语全程班学习方案

导学&规划:【课程】导学&月度答疑;【目标】全程引导规划,厘清备考重点

基础起步:【课程】词汇、语法、阅读基础、写作基础;【目标】夯实基础

强化刷题:【课程】2002-2020年真题讲解;【目标】真题精刷精讲

模考冲刺:【课程】2021年真题模考及精讲;【目标】考前模考演练

考前点睛:【课程】阅读、写作考点直击;【目标】阅读&写作命题趋势分析,突击记忆考前热点

查看更多详情>>

考研英语培训视频试听推荐

考研英语培训

刘琦-考研英语《阅读》视频课程

【老师简介】刘琦主讲完形、新题型、阅读,中南财经政法大学经济学博士,新东方十年功勋教师,英语专八,教龄16年。【推荐理由】琦哥真的太有魅力了!讲课干货满满,一点也不拖沓!刘琦老师讲解非常到位,很细致,很用心,每一步都是。琦琦老师讲课思路清晰,节奏感强,逻辑思维活跃,而且业务能力强!

考研英语备考推荐阅读——全年复习规划

我们把考研英语的复习划分为四个阶段:

【基础备考阶段】现在-7月:主要夯实词汇、语法基本功;

【暑期备考阶段】7月-9月:分题型掌握出题思路和解题技巧;

【秋季备考阶段】9月-11月:将解题方法运用到考研试题中,训练答题技巧,提升解题能力;

【冲刺备考阶段】11月-考前:回顾总结,查缺补漏,做模拟题,提升做题速度,掌握作文得分模板。

从现在到七月份这一阶段,是考研英语复习的基础阶段。无论多么有效的做题方法,都得在你对题目,对选项有一定认知的基础上才能真正起作用。因此这一阶段的复习重点是打基础,英语的基础也正是大家所熟知的两个部分词汇和语法。

1、词汇:对于词汇来说,首先要明确考研英语与四、六级对词汇的不同要求,考研考的更多的是词汇的深度。

2、语法:对于语法来说,很多同学分不清主谓宾,找不到主从句,也找不出修饰成分,因为考研英语有很多长难句,这也正是考研语法和高中语法不一样的地方,考研语法学习的目的就是为了能够理解句子,识别句子结构。

相关推荐考研英语网络课程|考研英语老师哪个好

新东方在线

新东方在线是新东方教育科技集团旗下专业的在线教育网站,拥有中国先进的教学内容开发制作团队,致力于为广大用户提供个性化、互动化、智能化的卓越在线学习体验。

注册试听

历年考研真题及答案解析压缩包

历年考研真题及答案解析压缩包
考研网络课程活动

考研英语翻译冲刺备考方法-见招拆招

首先,最需要明确的,也就是我们需要掌握最为基础的部分,也就是词汇,如果连基本的词汇认知和理解都成问题,那么就真的需要考虑是不是不要翻译这十分了呢?所以在开始翻译之前,要先明确在考研英语翻译中,一方面,它考查大家对于核心词汇的掌握,另一方面则是对一些基础词的一些特殊含义及用法的测试额,而这就涉及到我们在词汇方面的学习积累。除此以外,当然语法也是考研英语翻译部分考察大家的。其次,除了以上这些基本的要求之外,还需要明确的是我们需要掌握翻译方法,学会断句,毕竟不是每一个英文句子都能按照我们的想法进行设计,如果全是最基本的主谓宾句,也就无法去划分考生们的水平和等级了。

在考研英语翻译中,我们需要清楚我们基本遵循三个步骤,第一步:断句-将较长且复杂的句子,化繁为简;第二步:按照翻译习惯,顺序翻译;第三步,则是对某些可能理解起来不通顺的内容进行适当调整。那么,在第一步,断句中,我们要把握两个原则:长度适中和结构完整(包括短语和从句的完整),且断句时我们是按照-标点符号-从属连词(并列连词)-短语-这样的顺序进行断句的。以2010年英(一)翻译为例

In Europe, where forestry is ecologically more advanced, the non-commercial tree species are recognized asmembers of native forest community, to be preserved as such, within reason.

首先,根据标点符号断句,要考虑长度适中,结构完整的原则。那么,Europe后面不能断,因为长度不合适,同时,这里要强调的是where引导的地点状语从句,事实上指代前面的in Europe,为了结构完整,我们也选择将它们放在一起;advanced 后面可以断,to be preserved 前面可以断,那么最后整个句子分为三个部分,即

1.In Europe, where forestry is ecologically more advanced,

2.the non-commercial tree species are recognized as members of native forest community,

3.to be preserved as such, within reason.

之后再按照顺序翻译的方式将句子分别翻译,最后在根据语言表达的方式和习惯进行局部调整。

上一篇:考研英语基础差的看谁的网课

下一篇:英语考研网课哪家好

相关阅读

老师推荐

扩展阅读