当前位置:网校排名 > 考研培训班怎么样 > 考研的视频都是从哪里找的

新东方在线

考研的视频都是从哪里找的

发布时间:2021-07-15 来源:新东方在线 发布人:Lucky

新东方在线0元免费畅学窗口

如今的网络课程培训班很方便,只要你有电脑或者手机,不管在哪里都可以学习,没有时间和地点的限制,另外不懂的知识点还可以反复听课。所以现在很多考研学子都喜欢选择网课备考。那么,考研的视频都是从哪里找的?其中比较热门的网校当属新东方在线,新东方在线做考研辅导算是老牌培训机构了,有很多要考研的学子就是在这里报的课程,口碑还是不错的。

考研培训班次推荐

考研全程班(暖心陪伴):适合缺乏规划、效率低下的考生,性价比高

考研全程班

班型特色:资深大咖 温暖领学陪练 一站式解决备考疑难

配套服务:研友交流群、知识堂答疑、月度答疑直播、名师每日一句&作文带练、作文批改

英语全程班:英语资深教师 温暖领学陪练 7位一体一站式解决备考疑难。查看课程详情>>

数学全程班:数学实力讲师 全程答疑伴学 全方位备考规划。查看课程详情>>

政治全程班:八阶复习,由易到难、相互关联设置轮次,三位讲师全程暖心伴学。七位一体学习模式,完善的科学备考方案,全程立体复习。查看课程详情>>

一、考研英语培训老师推荐

考研英语培训

董仲蠡-考研英语《词汇》视频课程

【老师简介】董仲蠡主讲词汇、翻译、新题型,11年教学经验,风趣幽默助力巧记单词,逐个击破考点。【推荐理由】董仲蠡老师课程讲的很详细,语速适中,讲的内容非常清楚,条理。理解上很轻松,无压力。老师讲课思路清晰,重点突出,讲的很不错,通俗易懂,语言简单朴实,没有哗众取宠和夸张其辞。试听老师的课程>>

二、考研政治培训老师推荐

考研政治培训

徐涛-考研政治《毛中特》视频课程

【老师简介】徐涛主讲毛中特,政治经济学博士,考研辅导专家,考研政治全国巡讲师。【推荐理由】徐涛老师讲的非常认真诚恳,给我们详细分析了各个阶段的学习重点,步骤,时间安排。建议也都非常中肯,对我们有很大的帮助,尤其我还什么都不了解,听完之后非常清晰,有了方向。试听老师的课程>>

三、考研专业课培训老师推荐

考研计算机培训

赵海英-考研计算机视频课程

【老师简介】赵海英主讲计算机考研数据结构部分,计算机博士,高校教授。【推荐理由】赵老师在近15年的授课过程中,感应学员需求,直明学习困难点,通过精炼的授课纲要、紧凑的学习步骤、激情的课堂形式,不浪费一分钟,让学员在最有效的时间内掌握知识点。试听老师的课程>>

考研英语单词5500每日背诵(八十三)

31 reward n.(for)报酬,赏金 v.(for)酬劳;酬谢

32 rhythm n.节奏,韵律

33 rib n.肋骨,肋状物

34 ribbon n.缎带,丝带,带,带状物

35 rice n.稻,米

36 rich a.富的,有钱的;富饶的;(in)充足的,丰富的

37 rid v.(of)使摆脱,使去掉

38 riddle n.谜,谜语

39 ride v./n.骑,乘

40 ridge n.岭,山脉;屋脊;鼻梁

相关推荐考研培训班|新东方考研培训班

新东方在线

新东方在线是新东方教育科技集团旗下专业的在线教育网站,拥有中国先进的教学内容开发制作团队,致力于为广大用户提供个性化、互动化、智能化的卓越在线学习体验。

注册试听

历年考研真题及答案解析压缩包

历年考研真题及答案解析压缩包
考研网络课程活动

考研英语翻译核心技巧

翻译这个题型是考研英语失分率最大的题型,尤其在英语一的试卷中,纵观近十年的平均分英语一3-3.5分,远远低于及格线,翻译这部分之所以丢分严重的主要原因是因为在翻译评分上没有具体的标准,评分细则中只有:准确、完整、通顺六个字,下面先为大家解读下这六个字,因为所谓知己知彼方能百战百胜,我们只有知道如何进行评分,我们才能相应得分。

准确为大意同也就是要忠实于原文,不可过度加译或天马行空的翻译;完整为要成句也就是要符合汉语的说话方式,不能只是一味的从头往后翻译,而不考虑里面谁是主干成分谁是修饰成分,注意说话要有逻辑性;通顺为说人话,看似好玩但是确实阅卷人最看重的地方,很多考生单词也认识、长难句也会辨析,但是一旦出现从句的嵌套总是不回去调整语序,导致翻译出来的不像中国话。所以我们面对考研翻译,首先要弄明白这个规则。其次很多考生一直都问翻眼里面部分翻译错了,是否整句话一分没有?那首先告诉大家并不是这样的,考研翻译给分原则里明确指出四个字:按点给分,也就是找出相应采分点,翻译出来一部分给一部分的分数,所以在这里建议广大考生先学会找采分点,然后再进行翻译。

下面把翻译的做题步骤为大家梳理一下,相信大家按照这个步骤一定会取得一个比较不错的成绩:

划分结构:划分结构也就是识别出考点,是我们得分最基础的一步也是最重要的一步,那简单给大家说下应该如何划分结构:

①首先找标点,例如:分号、破折号、冒号;

②其次找连词,例如并列连词:and、or、but,但要注意识别出并列连词是否为并列句子,如果只是并列单词则不断句。以及从属连词:who, which, that, whom,介词+which等从属连词引导的定语从句前断句;

③分词短语、不定式短语、介词短语前可以考虑断句,如:介词on, in, with, at, of, to等引导的介词短语,不定式符号to,分词结构doing或done。

逐点翻译:断句之后,识别出每个断句处的考点,如常见的定语从句、状语从句、以及介词短语作定语或做状语等考点,利用相关技巧进行翻译,翻译中要注意定语或状语经常运用的前置翻译的译法,如:定语部分如果少于8个单词,放到所修饰的名词前翻译;状语通常翻译到所修饰动词前翻译、或位于句首翻译。

整合成句:最后分析各部分翻译的逻辑关系,尤其注意从句的翻译以及宾语后置现象,分析出里面的逻辑关系,调整语序,如果觉得读起来很别扭或者有歧义,那很有可能是翻译不通或表达不清楚,可以适当增减词来解决这一问题;最后别忘了检查译文是否有笔误,或者漏译,以及时态是否译出,数字、日期是否译错,标点符号是否用错等,最后将最终译文写到答题纸上。

上一篇:考研应该参加辅导班吗

下一篇:考研培训讲座哪个好

相关阅读

老师推荐

扩展阅读