当前位置:网校排名 > 考研培训班怎么样 > 考研网课机构哪些好

新东方在线

考研网课机构哪些好

发布时间:2021-08-12 来源:新东方在线 发布人:Lucky

新东方在线0元免费畅学窗口

考研网课机构哪些好?可以选择新东方在线或者文都网校,多看多比较,总不会错,避开一些不靠谱的小机构,基本上不会有什么问题了。建议可以去各网校先试听一下相关考试科目的课程,再进行选择可能会更好。

考研培训班次推荐

考研无忧计划(小班陪学):适合择校迷茫、缺乏规划、基础薄弱的考生。查看课程详情>>

考研无忧计划

班型特色:60人小班 主讲老师1v1规划答疑 定制择校报告 专属作文模板

配套服务:1V1导学、督学、答疑、入学测、阶段测、模考测、作文批改

定制:1v1个性化择校报告、1v1专属作文模板、1v1主讲老师规划答疑课

重读保障:符合重读条件的,次年免费重读指定直通车重读产品的课程、全套资料快 递、4篇作文批改、知识堂答疑服务、 考研规划课

一、考研英语培训老师推荐

考研英语培训

董仲蠡-考研英语《词汇》视频课程

【老师简介】董仲蠡主讲词汇、翻译、新题型,11年教学经验,风趣幽默助力巧记单词,逐个击破考点。【推荐理由】董仲蠡老师课程讲的很详细,语速适中,讲的内容非常清楚,条理。理解上很轻松,无压力。老师讲课思路清晰,重点突出,讲的很不错,通俗易懂,语言简单朴实,没有哗众取宠和夸张其辞。试听老师的课程>>

二、考研政治培训老师推荐

考研政治培训

刘源泉-考研政治《马原 时政与当代》视频课程

【老师简介】刘源泉主讲马原、时政,政治学博士、历史学博士后,十余年政治教学经验,“年轻的学院派”教师。【推荐理由】刘老师的课,每一个点都很细致,主观题步骤,方向都讲得很细;1.这个系统比较好用 2.老师讲的思路清晰,认真,结合时政与热点考点很好。政治课听得很激情。试听老师的课程>>

三、考研专业课培训老师推荐

考研西医培训

候英建-考研西医视频课程

【老师简介】候英建主讲考研西医,熟知考生复习中的难点与盲区,辅导过程中深入剖析疑难知识点,针对易错考点着重训练。【推荐理由】候老师授课风格清新,诙谐幽默,循循善诱,善于总结要点口诀,辅导效果显著,深受学员喜爱。试听老师的课程>>

考研英语词根词缀表之【常用前缀9】

42.inter-表示“在…之间,相互”

international国际的(inter national国家的)

interpersonal人与人之间的(inter personal个人的)

interpose置于,介入(inter pose放→放在二者之间)

intersect横断(inter sect切割 →在中间切→横断)

intervene干涉(inter vene走→走在二者之间→干涉)

interaction相互影响(inter action行动→相互行动→影响)

interchangeable可互换的(inter changeable可改变的)

interlude(活动间的)休息(inter lude玩→在中间玩→活动间休息)

interrelate相互关连(inter relate关连)

相关推荐考研培训班|新东方考研培训班

新东方在线

新东方在线是新东方教育科技集团旗下专业的在线教育网站,拥有中国先进的教学内容开发制作团队,致力于为广大用户提供个性化、互动化、智能化的卓越在线学习体验。

注册试听

历年考研真题及答案解析压缩包

历年考研真题及答案解析压缩包
考研网络课程活动

历年考研英语经典长难句(29)

The Dutch giant Elsevier, which claims to publish 25% of the scientific papers produced in the world, made profits of more than £900m last year, while UK universities alone spent more than £210m in 2016 to enable researchers to access their own publicly funded research; both figures seem to rise unstoppably despite increasingly desperate efforts to change them.

重点词汇:unstoppably,increasingly,desperate

重点短语:claim to

解析:该句主语为“The Dutch giant Elsevier”,非限制性定语从句“which claims to publish 25% of the scientific papers produced in the world”对其进行限定修饰。谓语为“made”,宾语为“profits of more than £900m last year”,后面为一个由“while”引导的从句。

翻译:荷兰巨头爱思唯尔(Elsevier)声称出版了世界上25%的科学论文,去年盈利超过9亿英镑,而英国大学仅2016年就花了超过2.1亿英镑让研究人员进行自己的公共资助研究;尽管越来越拼命地努力改变这种情况,这两个数字似乎都在不停上涨。

上一篇:网络考研补习哪个好

下一篇:那个考研网校好

相关阅读

老师推荐

扩展阅读