当前位置:网校排名 > 新概念英语培训班怎么样 > 新概念网校课程哪个好

直播课程

新概念网校课程哪个好

发布时间:2016-10-17 来源:新东方在线 发布人:young

新东方在线0元免费畅学窗口

新概念考生们多数选择了参加培训班,有的参加面授,有的参加了网课,新概念的性质决定了网络课程是他们最好的选择,但是网络课程质量各有不同,老师各有特点,许多考生不禁要问,到底新概念网校课程哪个好,各科目哪个老师讲的最佳,小编根据多年的教育培训业经验,为大家推荐新东方在线。

【新东方在线介绍】

新东方在线是国内最著名的私立综合教育机构、美国纽约证交所上市公司——新东方教育科技集团(NYSE:EDU)旗下专业的在线教育网站。自2000年上线以来,经过十余年的发展,新东方在线已经成为中国最强大的网络教育服务平台和最领先的网络教育品牌。


【新东方新概念课程介绍】(小编根据新概念不同阶段进行讲解)


NO1:初中新概念【点击免费试听>>

适用人群:
?1.小学毕业英文水平或学习过新东方零起点课程的学员;
2.想在短时间内掌握英语语音、语调及对话句式的英语学习者;
3.英语基础薄弱,想再次扎实巩固基础的学员;
4.由于传统英语教育的局限性,没有学好英语基础的学员;
5.想在初中英语考试中取得好成绩的同学;
6.希望能够通过练习夯实基础的学员。


NO2:高中新概念【点击免费试听>>

适用人群:
1、小学毕业英文水平或学习过新东方零起点课程的学员;
2、想在短时间内掌握英语语音、语调及对话句式的英语学习者;
3、英语基础薄弱,想再次扎实巩固基础的学员;
4、由于传统英语教育的局限性,没有学好英语基础的学员;
5、想在高中英语考试中取得好成绩的同学;
6、希望能够通过练习夯实基础的学员。


NO3:大学新概念【点击免费试听>>

适应人群:
??1、需要从基础扎实学习的人;
2、想要从听说读写4个方面全面提升英语能力的人;
3、需要达到大学英语四级英语水平的人;
4、想要能够在日常生活中或出国旅行时流利表达的人。


NO4:职场新概念【点击免费试听>>

适应人群:
??1、需要从基础扎实学习的人;
2、想要从听说读写4个方面全面提升英语能力的人;
3、需要达到大学英语四级英语水平的人;
4、想要能够在日常生活中或出国旅行时流利表达的人。

综合上述分析,参加新概念培训班就选新东方!!新东方是做英语起家的,拥有中国最先进的教学内容开发与制作团队,师资强大,授课专业,老师认真负责,所以在新东方学新概念是最好的选择!



【点击查看新东方新概念更多班型入口>>

有些句子我们在电影里面经常听到,但对于它们的确切意思可能并不是很了解,下面我们一起来看几个这样的句子吧!

1. Have at you!

如果外国夫妇请你到家里吃饭,看着一桌丰盛的酒席,你问他们可以开始吃了吗,他们通常会说“Sure. Have at it.”(当然,吃吧)。当两个小孩子在相互追逐玩乐,互相打斗的时候,一个通常会主动碰了一下另一个,然后说“哈哈,打到你了!”,翻译过来就是“Have at you!”

2. Good night, sleep tight.

这句话大家可能都认识,但是如果我说“Good night, sleep tight, don’t let the bed bugs bite.”可能你就不太明白了。这句话通常都是家长对自己的小孩子说的话,其起源众说纷纭。不过这有点像儿时的童谣,很押韵,像:Good night, sleep tight/ Wake up bright/ In the morning light/ To do what’s right/ With all your might.之类的。

3. She is a has-been.

有一次我在酒吧里谈论Britney Spears的时候,我朋友Tomas就说: “Well, Britney Spears is a has-been, Lady Gaga is hot nowadays.”(布兰妮早就过气了,Lady Gaga现在很火。),不过,我回了他一句“Well, it’s better to be a has-been than a never-was.”(昙花一现也比默默无闻强啊!),他也不得不点头认可。

这就是口语。恰当的用好简单词也能出奇制胜。像Something is off-key.(这事儿有些不对头/蹊跷。)、Mr.Know-it-all is humbled.(你这个“万事通”这回可砸牌子啦!)、Don’t be such a goody-goody.(不要跟个老好人似的谁也不得罪。)等等。

4. Mud in your eyes.

我们在敬酒的时候都知道用“Bottoms up!”、“Cheers!”、“Here’s a toast to you!”,其实还有一句就是“Here’s mud in your eyes!”。这句话通常是在幽默轻松的环境来用的,多表示“祝你好运”。

其实西方还有一句谚语和饮酒有关,那就是:Beer before liquor, you’ll never be sicker; but liquor before beer and you are in the clear。字面翻译就是“喝完啤酒再喝白酒你就不会清醒,不过喝完白酒再喝啤酒你仍旧清醒”。从我个人的经验来看,I second that(我赞成这句话)。这句话也可以翻译成“由浅入深难,由深入浅易”或“由俭入奢易,由奢入俭难”。

5. Do you respect me in the morning?

这是我许多年前在三里屯酒吧和一个外国友人一边喝酒一边shoot the breeze(神侃)的时候他教给我的,至今我没用出去过,不过在电影里倒是遇到过几次。这种情况多发生在party或bar里,当一个男孩和一个女孩彼此hit it off(聊得来),到了最后,男孩子如果鼓足了勇气ask the girl to come to his house,这个女孩通常会问到这句话。因为她不希望是one night stand(一夜情)。这句话可以这样理解,就是:“你是认真的吗?”

资料来源:新概念英语网校

上一篇:新概念网上课程哪个好

下一篇:新概念视频哪个好

相关阅读

老师推荐

扩展阅读