当前位置:网校排名 > 新概念英语培训班怎么样 > 新概念培训视频哪个老师讲的好

新东方在线

新概念培训视频哪个老师讲的好

发布时间:2021-11-03 来源:新东方在线 发布人:tusya

新东方在线0元免费畅学窗口

新概念培训视频哪个老师讲的好,推荐新东方在线,新东方外语培训都行业内是数一数二的,网校老师教学经验丰富,多套授课方案,适合任何程度的学员学习,可以去试听体验一下课程,有免费试听课!

新东方在线国内考试,由新东方在线国内考试事业部与新东方集团国内考试部合作成立,打通线上线下资源,为新东方线下学生提供优质线上学习内容。从四六级考试、考研课程到英语能力发展等,新东方在线大学业务拥有完善的课程体系,解决各阶段备考需求。

新东方新概念视频推荐试听

霍娜

同学们眼中热爱美、热爱生活的娜娜老师,毕业于福州大学英语专业,美国宾夕法尼亚大学访问学者。拥有十五年教学经验,累计教授学员达百万人,荣获北京新东方优秀教师,北京海淀区优秀教师称号。历任福州新东方少儿部主管、北京新东方综合能力部(英语学习部)项目经理。爱好运动、逛街、旅行和读书。主讲:新概念一册。

金格妃

“希望之星”英语风采大赛北京赛区评委主席,北京新东方学校优秀教师,听口组教师赛课冠军,资深课程产品设计师。8年英语听说教学经验,累计授课5880小时,曾被公派到美国哥伦比亚大学访问学习。拥有剑桥大学CELTA教师证书、TKT核心模块及CLIL模块证书,获得剑桥大学CELT P/S培训师认证。其授课风格自然幽默,习惯用mind map等手段帮助学生建立口语思维,让学生轻松掌握语言知识。

去试听更多老师课程>>>

新东方新概念网课推荐班级

新东方新概念网课班级推荐

【新概念英语 1 2 3册(随报随学)】

每月直播提纲挈领,语法阅读写作全面提升

课时:251小时录播 每月9场直播

推荐学习进度:每周学习3篇课文

主讲:孔程程、田静、李延隆

适合学员

初学者,英语接近零基础或英语基础薄弱的学员

在校学生,备战国内外考试,急需系统梳理语法体系

上班族,提升职场竞争力,不想因语言短板错失机会

英语爱好者,希望自学英语,从基础到高阶系统提升

查看更多套餐课程>>>

新东方在线退换货须知

1、退课:购买录播课程后7天(含)内允许申请退课。

2、换课:购买录播课程后7天(含)可申请换课,每个课程只有一次换课机会,如所调课程有差额需进行补差。

3、课程升级:需调换课程与被调换课程(课程在有效期内)为包含关系;被调换课程价格高于原课程,此为升级课程。

(1)有效期为具体天数型课程,在课程已学习天数小于或等于课程总有效期的20%时,可以申请补差价升级课程。

(2)有效期为截止日期型课程,在有效期过期前2个月提出申请,可以补差价升级课程。

(3)课程升级属于一种特殊的退换课形式,根据“退换课只能办理一次规定”,升级后的课程无法再次办理退换。

说明:一个课程只能选择以上三项中的一种进行操作,且不论退课、换课或是课程升级,仅有一次操作机会!

4、如所退换课程包含资料等成本费用需在办理退款时一并扣除。

5、如购课时已经开具纸质发票,退课时需要将纸质发票完好寄回,奖区和密码不得刮开或出现任何的破损,否则将不予办理退课。

6、办理退费时如无法原路退回时,会先将余额返还至新东方在线账户余额中,学员可自助提现,如无法自助提现可联系人工客服办理提现。

注:特殊产品如协议有相关退换课规定以协议为主。

新东方在线

新东方在线是新东方教育科技集团旗下专业的在线教育网站,致力于提供个性化、互动化、智能化在线学习体验。

免费试课

In the past 10 years, I've realized that our culture is rife with ideas that actually inhibit joy. Here are some of the things I'm most grateful to have unlearned:

过去十年里,我意识到我们的文化虽然充满了想法却也抑制了快乐。下面是我更希望不要学习到的东西:

1. Problems are bad.

1. 难题都是坏事。

You spent your school years solving arbitrary problems imposed by boring authority figures. You learned that problems suck. Real problems are wonderful, each carrying the seeds of its own solution. Job burnout? It's steering you toward your perfect career. An awful relationship? It's teaching you what love means. Confusing tax forms? They're suggesting you hire an accountant. Finding the solution to each problem is what gives life its gusto.

在校期间,你总是被无聊的权威人士逼着去解决各式各样的难题。你开始觉得这些难题太糟糕了。真正的难题是很棒的,因为每个难题都需要你找到方法来解决它。工作倦怠?这是促使你朝着完美的事业方向迈进。人际关系糟糕?这是教你爱的真谛。各类税款让你发疯?这是在告诉你要请一个会计了。给每个难题找到解决方法也能给你的生活带来乐趣哦。

2. It's important to stay happy.

2. 保持快乐很重要。

Solving a knotty problem can help us be happy, but we don't have to be happy to feel good. If that sounds crazy, try this: Focus on something that makes you miserable. Then think, "I must stay happy!" Stressful, isn't it? Now say, "It's okay to be as sad as I need to be." This kind of permission to feel as we feel—not continuous happiness—is the foundation of well-being.

解决一个棘手的难题能让我们很开心,但我们可不能为了开心而开心。如果这听起来有点晕的话,那我换个表述:想想那些让你难过的事情,然后告诉自己“我必须开心”。是不是顿觉压力山大了?现在你不妨说“该难过的时候就难过”。让我们的心情顺其自然——持久的快乐并不是幸福的基础。

3. I'm irreparably damaged by my past.

3. 过去深深的伤害了我。

Painful events leave scars, true, but it turns out they're largely erasable. Jill Bolte Taylor, the neuroanatomist who had a stroke that obliterated her memory, described the event as losing "37 years of emotional baggage." Now it appears we can all effect a similar shift, without having to endure a brain hemorrhage. The very thing you're doing at this moment—questioning habitual thoughts—is enough to begin off-loading old patterns. For example, take an issue that's been worrying you and think of three reasons that belief may be wrong. Your brain will begin to let it go.

痛苦的事情总会留下疤痕,的确是这样,但它们也会随着时间淡去。神经解剖学家Jill Bolte Taylor因中风失忆了,她把这称为失去了“37年的情感包袱。” 其实不需要中风,我们也能经历类似的情感转变。你现在正在做的事情——怀疑以往的想法——已经足够你把过去那些事都翻篇了。比如,找一件曾让你困扰的事情,再想想三个原因来证明这种想法也许是错的。你的大脑就会忘记这个困扰。

4. It matters what people think of me.

4. 别人的看法对我很重要。

"But if I fail," you may protest, "people will think badly of me!" This dreaded fate causes despair, suicide, homicide. I realized this when I read blatant lies about myself on the Internet. When I bewailed this to a friend, she said, "Wow, you have some painful fantasies about other people's fantasies about you." Yup, my anguish came from my hypothesis that other people's hypothetical hypotheses about me mattered. Ridiculous! Right now, imagine what you'd do if it absolutely didn't matter what people thought of you. Got it? Good. Never go back.

“如果我失败了,人们就会看不起我了!”你也许会这样想。这种想法只会造成失望、自杀和杀人,这是我在网上看到对自己不实的诽谤时体会到的。我把这些和一个朋友倾诉,她说“你现在是因为幻想别人对你的看法而感到痛苦。” 是的,我的怨恨都来自于我的假设,我假想别人会对我做出一些评价。多可笑!现在试想一下,你将要做的事与别人怎么想你完全无关。学会了吗?很好,一直保持下去吧。

5. The pretty girls get all the good stuff.

5. 美女能获得所有的好东西。

Oh, God. So not true. I unlearned this after years of coaching beautiful clients. Yes, these lovelies get preferential treatment in most life scenarios, but there's a catch: While everyone's looking at them, virtually no one sees them. Almost every gorgeous client had a husband who'd married her breasts and jawline without ever noticing her soul.

天哪,这绝对不是正确的。辅导一些美女客户时,我才发现这种想法是多么错误。这些可人儿的确能得到更多的生活优待,但不得不提,当每个人看她们的时候,没有人真正欣赏她们。几乎每个美女客户的老公,在意的都是她们迷人的身材和轮廓而非她们的内心。

6. If all my wishes came true right now, life would be perfect.

6. 如果我现在心想事成了,生活绝对很完美。

Check it out: People who have what you want are all over rehab clinics, divorce courts, and jails. That's because good fortune has side effects, just like medications advertised on TV. Basically, any external thing we depend on to make us feel good has the power to make us feel bad. Weirdly, when you've stopped depending on tangible rewards, they often materialize. To attract something you want, become as joyful as you think that thing would make you. The joy, not the thing, is the point.

想想吧:拥有你想要的一切的人们,也许正在康复中心、离婚法庭和监狱。这是因为和药物电视广告一样,财富也会有副作用。事实上,所有能给我们带来快乐的外界东西都会给我们带来伤害。奇怪的是,当你不再依赖于有形的奖励时,它们偏偏经常出现。想得到些什么,就多想想有了它之后生活会多么快乐。快乐才是最重要的。

7. Loss is terrible.

7. 失去很恐怖。

Ten years ago I still feared loss enough to abandon myself in order to keep things stable. I'd smile when I was sad, pretend to like people who appalled me. What I now know is that losses aren't cataclysmic if they teach the heart and soul their natural cycle of breaking and healing. A real tragedy? That's the loss of the heart and soul themselves. If you've abandoned yourself in the effort to keep anyone or anything else, unlearn that pattern. Live your truth, losses be damned. Just like that, your heart and soul will return home.

十年前,我仍希望一切如旧,害怕失去。难过的时候我会微笑,假装喜欢那些我厌恶的人们。现在我知道,失去并不是灾难性的,它们能促使内心和灵魂的自然循环那些伤害和愈合。真正的悲剧是什么?就是失去了内心和灵魂。如果在挽留某个人或维持某件事的过程中,你失去了自己,那就别再坚持了吧。做真实的自己,失去再难过,你的内心和灵魂也会慢慢愈合。

资料来源:新概念英语网校

上一篇:新概念网络课程讲解视频哪个好

下一篇:新概念哪位老师讲的好

相关阅读

老师推荐

扩展阅读