当前位置:网校排名 > 新概念英语培训班怎么样 > 哪个平台培训新概念英语好

新东方在线

哪个平台培训新概念英语好

发布时间:2019-09-05 来源:新东方在线 发布人:zipo

新东方在线0元免费畅学窗口

哪个平台培训新概念英语好?新概念英语分为一、二、三、四册,每一册对学员的学习要求也不一样。学习方式有面授和网课两种,现在网络非常发达,许多上班族会更倾向于选择网课培训,学习起来也非常方便,在这里,我推荐一家网校给大家参考,新东方在线师资力量雄厚,为不同英语基础的学生设计其专属课程,名师在线1对1授课,综合提高学员外语水平,使学习更简单!

李延隆-《新概念三、四册》

新概念三、四册培训

李延隆,新东方教育科技集团20周年功勋教师,新东方教育科技集团十大演讲师之一,新东方教育科技集团教学培训师,新东方教育科技集团国外考试推广管理中心演讲师。北京新东方学校《新概念英语》、GRE写作资深名师。1999年开始从事英语教学工作,在TOEFL,GRE等重大考试中取得了接近满分的成绩,撰写的关于教学艺术的论文获天津市一等奖。英语功底扎实,爱好广泛,博览群书,知识面广,教学风格细腻生动,幽默风趣,富于激情,连续多年被评为北京新东方学校优秀教师。试听老师课程>>>

课程推荐:

课程名称:【新概念零基础直达六级水平】英语学习VIP卓越班

主讲老师:霍娜、田静、李延隆

学成效果:词汇量6000;流畅阅读并理解英文原著;能对复杂英语题材展开讨论;媲美母语者英语水平

课程价格:3999元

新概念英语推荐阅读:新概念英语学习方法精妙攻略

一、听力:第一步:不要看书,将整篇课文听写下来。如果有的词听不出来,猜测该词应该是什么,实在听不出来就不勉强。随着听写的增多,听力会逐渐增强。在听的过程中,也可加深对英语发音的认识。而且实践证明,如果能达到一听就懂的程度,你的脑子里英语翻译成汉语的现象就会消失,阅读理解的能力一定会大大提高;第二步:把听写下来的文章与原文比对,查找错误,知道自己错在哪,以后今后如何避免;第三步:跟着磁带反复跟读课文。注意各单词的读音以及语调等问题,语音语调尽量模仿磁带,力求接近磁带上的。

二、词汇:新概念教材课文里所学习的单词都是最基本、最常用的词汇,所以大家一定要掌握。对于意思不太明白的,最好用英英词典或者双解词典查阅并掌握其含义。。

三、语法和阅读:建议大家进行课后的习题练习和同步测试,巩固学习内容,检验学习效果。尤其是,新概念每课都有一个自己的核心语法内容,这就要求学生要将每课的这一个语法掌握。如果个别同学感觉自己的语法和阅读水平较差的,最好选择一些与自己水平相当的语法教材和英语分级阅读读物来进行课外学习,以提高英语实力。

四、写作:很多人不知道如何借学习新概念来提高自己的写作能力,其实这也是有法可循的。你可以在接触一篇新的课文前,先不要看它的英文,而是根据它的中文翻译自己写再翻译成英语,然后再和原文对照,这样一经对比,就可以找到自己写作的弱点和问题,及时修正,日久积累,从而获得提高。特别是第三册和第四册里面的一些美文,就为大家提供了相当好的写作方法和经典范文。

五、背诵:在学习过程中,背诵一些经典课文将对英语的记忆、理解非常有益。尤其对于英语初学者而言,通过背诵课文可以加深对英语的记忆,在头脑中形成固定的记忆区域,这是一个由量变到质变的过程。很多经典的句型、语法、词汇,通过背诵课文,都可以十分有效地长驻背诵者心中,这样一来,同学们的阅读、语法和写作,能够同时得到提高。

对“哪个平台培训新概念英语好”这个问题,小编认为根据自己的英语基础来选择报名哪个网络课程,价格上也要比线下优惠很多,网校还有很多免费资料供大家参考学习。

新东方
新东方在线

新东方在线是新东方教育科技集团(NYSE:EDU)旗下专业的在线教育网站,是国内首批专业在线教育网站之一,依托新东方强大师资力量与教学资源。

注册试听

免费试听

网校名师课程视频

立即领取

China has become the world"s second-largest market for films, after North America, and China's box office revenues are growing by 30 percent a year. The country also is expanding its joint ventures in entertainment, and it is changing the way Hollywood does business.

A foreign army invaded the United States in last year's remake of Red Dawn. But producers made a change before the film was released. The story of Americans fighting off invaders originally had Chinese soldiers as the villains. Now, they're North Koreans. The filmmaker did not want to offend Chinese audiences, or censors.

Films shot or shown in China are reviewed by a board of censors, and the spy thriller Skyfall was a recent film that had scenes cut. The science fiction film Cloud Atlas lost 40 minutes, mostly scenes showing sex and violence. Films also are cut if they have negative references to China or its government.

Some big action films have a direct China connection.

The upcoming adventure Iron Man 3 was partly filmed in China, so its script was subject to scrutiny by Chinese officials. Chinese sensibilities also influence other films, like the disaster tale 2012, says Stanley Rosen at the University of Southern California. He studies China's film industry.

“Even if you're not shooting in China, a film like 2012 will be very careful to include positive references to China. Negative references will simply kill the market.”

Chinese audiences love big movies with special effects. Hollywood films account for half of the receipts from Chinese theaters, and Chinese officials last year raised the annual quota of film imports from 20 to 34.

Chinese moviegoers loved the recent Life of Pi, the story of an Indian boy shipwrecked with a Bengal tiger, from Taiwan-born director Ang Lee.

Lee also has brought Chinese-themed stories to international audiences. His Crouching Tiger, Hidden Dragon won the Oscar for best foreign language film in 2001.

Chinese-born actress Lisa Lu has a long history in Hollywood. She played China's dowager empress in Bernardo Bertolucci's 1987 epic The Last Emperor, a Chinese co-production mostly filmed in China.

She said today's international market has created solid roles for Asian actors.

That was not true in the 1950s.

“All they wrote were either laborers or wash women or dragon lady who has a restaurant,” said Lu.

China's growing middle class has given a boost to the country's domestic film industry. Last year's comedy Lost in Thailand from director Xu Zheng was the second all time earning film in China, after the Hollywood blockbuster Avatar.

Lu said China is an attractive filming location with low production costs and great facilities.

“You go there and you can have everything that you need,” she said.

Stanley Rosen said more Hollywood studios are finding Chinese partners for co-productions, and Disney and DreamWorks Animation are investing in tourist attractions in Shanghai.

“It's an evolving relationship, and Hollywood needs China, as the North American market has been flat. But China needs Hollywood, as well, as you see with DreamWorks going in, Disney going in,” said Rosen.

And China is coming to Hollywood. The Chinese company TCL has purchased the right to rename the historic Grauman's Chinese Theatre on Hollywood Boulevard,. And the Chinese conglomerate Dalian Wanda Group has bought a major American theater chain, AMC. The ties between China and Hollywood are expected to grow further in the future.

中国已成为全球第二大电影市场,在北美,和中国的票房收入以每年30%的速度增长。中国正在扩大合资企业在娱乐界的发展,也改变着好莱坞的生意经。

资料来源:新概念英语网校

上一篇:零基础新概念英语培训网校哪家好

下一篇:新概念多册联报报哪个班好

相关阅读

老师推荐

扩展阅读