新东方在线是新东方教育科技集团(NYSE:EDU)旗下专业的在线教育网站,是国内首批专业在线教育网站之一,依托新东方强大师资力量与教学资源,拥有中国先进的教学内容开发与制作团队,致... 学校首页
Aunque ambas voces tienen significados próximos, el Diccionario de español actual, de Seco, Andrés y Ramos, señala que el verbo calificar, cuando significa "expresar la calidad de alguien o algo", suele llevar un complemento especificador introducido con de o como, lo que no sucede con cualificar con el sentido correspondiente de "determinar las cualidades de algo", por lo que los ejemplos anteriores son inadecuados y en ellos habría sido mejor calificado o, en el tercero, calificó.
尽管两个短语有相近的意义,由Seco、Andrés和Ramos编写的《现代西班牙语词典》里指出当动词calificar的意思为“表示某人或某物具有某种特质”时,后边通常会加上由de或como引导的限定性补语。而当cualificar也表示这种相应的意思“确定某物具有某种特质”时,并没有这样的用法,所以之前例句里的用法都是错的,正确的应该是calificado,第三个例句里为calificó。